zondag 25 oktober 2015

Veel gedaan, maar weinig zichtbaar

Er is de afgelopen dagen weer veel werk verzet aan de 23 023 en het andere rollende materieel van de Stoom stichting. Helaas is dat voor de niet-ingewijde moeilijk te zien. 
Het zit hem vaak in de details of op plaatsen waar na gedane zaken een afdekplaat over heen gaat. Of zoals gister een lekke stoomverwarmingaansluiting die gerepareerd wordt, waar iemand wat uren aanspendeert. Echter het zit onder een rijtuig, dus niet zo 1,2,3 zichtbaar.

The past week a lot of hard work has been done. Unfortunatedly not much of the work is visible for the layman. It is the details that the work is done. Like repairing a leaking steampipe of the steamheating under a coach. You spent some ours working on it but nobody sees the result.

Die letzte woche ist Arbeit ausgeführt, ist aber leider für Laien nicht gur sichtbar. Z.b das reparieren einer Dampfanschluss für die Dampfheizung, einige Stunden sind nötig aber keiner sieht es.

Lokframe

Dit geldt ook een beetje voor de werkzaamheden aan de 23 023.
B.V. het schoonmaken van het frame om het te kunnen verven. Overal in allerlei hoekjes, gaatjes, kiertjes enz. zit vuil, olie, vet van jaren rijplezier, maar dat miet weg voor een goede hechting van de verf.
Daar maken vele handen licht werk, maar echter zichtbaar is het niet. Daarom ode aan de mannen en een foto of twee geplaatst.

The above is also valid for the work om the frame of the 23 023. Over the years a lot of grease, dirt and oil has cumulated in the holes, cracks, etc. This has to be removed before a fresh layer of paint can be applied.
It is a matter of many hands make light work, therefore a tribute to the men.

Das obere gilt auch für die Arbeit am Rahmen. In die viele Jahren von Dampffahrten hat sich Öl,Fett und Dreck gesammelt in die Risse, Löcher usw. Das muss erst entfernt werden, bevor lackiert werden kann.
Hier gilt viele Hände machen leichte Arbeit, deshalb Ode an die Männer.









Ketel

Aan de ketel is ook stug door geslepen, gesneden en gemeten. Vooral het wegslijpen van de lasresten is lawaaierig, stoffig en secuur werk. Ook is de werkpositie niet altijd de meest comfortabele.

On the boiler is steadily measured, grinded etc, which is a dirty, noisy and precious work. And not always in a nice position.

Am Kessel ist auch wieder geschlieffen, geschnieten und gemessen. Besonders das schleiffen ist eine laute, dreckige und doch genaue Arbeit und nicht immer in eine bequeme Haltung.

Steunbouten en meer....

In het vorige bericht stonden foto's van (scharnier)steunbouten in verschillende uitvoeringen. Ik heb even tijd genomen om er een paar open te slijpen zodat er ook nog andere verschillen naar voren komen.
Allereerst bij de scharnierbouten is te zien dan deze gemaakt zijn door het ene uiteinde van een stuk dikwandige pijp te vervormen (te stuiken) zodanig dat er een bolle kop ontstaat en de pijp dicht wordt. Het andere uiteinde wordt ook vervormd, maar nu in een cilindrische kop. Soms zit er in de bolle kop een kleine opening in die gebruikt is om de bout te centreren om het andere uiteinde uit te boren.


De rechte steunbouten zijn óf uit dikwandige pijp gemaakt, waarbij een kop dicht gestuikt is en de andere open is. Óf de bout is gemaakt uit staf en dan aan beide koppen in geboord.

De reden dat er een boring in de (scharnier)bouten zit dat het een indicatie boring is. Als de bout scheurt of breekt zal door de boring stoom/water naar buiten komen. Op deze wijze is te zien dat de bout defect is. Bij de scharnierbouten en de eenzijdig open bouten komt de boring uit in de vuurkist. De twee-zijdig geboorde bouten zijn ingeboord tot net na de verdikking. Dat is het gebied waar verwachtbaar is dat een bout defect raakt ALS de bout defect raakt. Nadeel van deze bouten is dat de boring aan de buitenvuurkistkant bedekt is door de beplating en het dus even duurt voor het water onder de beplating uit komt.
Last time I showed pictures of the different flexibel stays. I found some time to cut the stay and some normal stays open to show other differences.
First the flexibel stays are produced by forging a round head on one side and a straight head on the other side of a piece of tube. Sometime a small centre hole is visible which is used to centre the stay to drill the other head open.
With the normals there are two types; one which is produced out of tube with one head forging tight and one open. The other type is prduced out of staff meterial which is machined en drilled on both side for about 2". 

The holes in the (flexibel) stays is there to indicate if a stay is defective (cracked or broken). If this is the case steam or water will become visible out of the hole. Unfortunatedly with the two-sided drilled stays the outside hole is covered by the plating. 

Im letzte Bericht war eine Foto von (Gelenk)Stehbolzen. Ich habe einige bearbeitet sodass sichtbar ist welche unterschiedliche Art es gibt.
Erstens die Gelenkstehbolzen werden produciert durch schmieden von dikwandige Rohr mit am eine Seite ein Kugelkopf und am andere Seite eine rechte Kopf. Die Kugelkopf wird dichtgeschmiedet. Aber manchmahl gibt's ein Centrierloch um die bolzen zu centrieren wenn die andere Kopf ausgebohrt wird.

Die Stehbolzen werden entweder produciert aus dikwandige Rohr gleich wie die Gelenkbolzen oder aus massieve Stange und beitseitig ausgebohrt für ungefähr 6 cm.
Die Bohrungen sind da zum anzeichen wenn ein Bolz defekt ist. Wenn defekt dann tritt Wasser oder dampft aus dem Loch aus. Leider ist dass bei die beidseitig gebohrte Bolzen problematisch weil die bekleiding der Kessel die Bolzen abdeckt.





Geen opmerkingen:

Een reactie posten