zondag 27 augustus 2017

Helaas geen grote stappen....

gauw thuis als het gaat om het opbouwen van een stoomloc.
Na het terugplaatsen van de ketel en het machinistenhuis begon het terugplaatsen van de pendelplaten, de steunen en de ketelbeplating. Ook kan begonnen worden met het verder terugplaatsen van de overbrenging van het ganghendel.
Helaas bleek dat door het gebruik over de jaren niet alles meer exact te passen. Ook had men in Meiningen sommige dingen aangepast en onder spanning gemonteerd zodat we b.v. de pasbouten voor de pendelplaten nieuw moesten maken.

Bij de beplating kwam er ook nog eens bij dat we nu wel ketel-isolatie aanbrengen. Bij de revisie in Meiningen was dat bewust weggelaten omdat we bang waren voor condens-roest op de ketel. Dat "gevaar"is nu een stuk minder omdat we in de loods verwarming hebben.
De beplating in het achinistenhuis is  geplaatst.

After mounting the Boiler and cab we started with the slow process of installing the boiler cladding in the cab.
Unfortunately it did not fit as a glove. After the last overhaul in Meiningen there was no insulation installed, because we were afraid of rust cause by condensation. This time we install insulation, so some of the dimensions are changed. But we succeeded, some this job is done.

Nach zurück setzen vom Kessel und Füherhausedach war die Kesselbekleidung dran.
Während die letzte Überholung in Meiningen, mitte 90'er-Jahre, ist keine Isolation angebracht worden aus Furcht für Rost durch Kondensierung.
Diese Angst ist weggenomen durch unsere warme Schuppen., deshalb wird wieder Isolierung angebracht.
Leider resultierte dass in nicht mehr ganz genau passen der Bekleidung. Aber wir haben gewonnen.






De bekabeling voor de elektrische verlichting wordt aangebracht, de GSM-R, ATB-e en PZB worden ook meteen geplaatst en getest.
De houten koffer is de bescherming over de GSM-R

The wiring for the elctricity, ATB-e and PZB (Dutch and German TPWS) and the GSM-R are beging installed. The box on the foto is the protecting cover of the GSM-R.

Die Verkabelung für Beleuchtung, ATB-e, PZB und GSM-R werden auch installiert. Auf dem Bild ist die Schutz für die GSM-R zu sehen.







Een andere ploeg is begonnen met het vervormen van de vlambuizen en ze na afkoelen in de ketel te schuiven.
En warm en zwaar werkje.

An other team started prepairing the big tubes and after cooling putting in the boiler.

Eine andere Gruppe hat angefangen die Rauchrohre aus zu weiten und nach kühlen im Kessel zu schicken








dinsdag 8 augustus 2017

Het begint steeds meer...

op een loc te lijken. Na het plaatsen van de ketel op het frame, was het nu de beurt aan de voorwarmer en het dak van het machinistenhuis om hun plaats weer in te nemen op de loc.
 It starts to look like a locomotive again.
After installing the boiler it now was the turn of the Cabinroof and the feed-water pre-heater to take there place on the loco.


Nach das aufsetzen der Kessel, war is jetzt Sache das Dach und der Oberflachenvorwärmer zu installieren.







Ook werd de verse stoompijp (in de ketel) gemonteerd. Door deze pijp stroomt de stoom vanuit de ketel via het regulateur/regulateurkniestuk naar de stoomverzamelkast om daarna via de oververhitters naar de cilinders te gaan. Het plaatsen van de pijp gaat iets "makkelijker"als de ketel nog leeg is.
 Also the main steampipe whichs feeds the steam from the boiler to the superheater and cilinders was installed.

Auch das Reglerrohr und Reglerknierohrsind instaliert worden.




Na de hijswerkzaamheden van het dak, stoompijp en voorwarmer is het nu de beurt aan de ketelbeplating om teruggeplaatst te worden. Dit betekent dat alle stukken als een puzzle leeggelegd worden om proefgeplaatst te worden. De reden voor het proefplaatsen is simpel; doordat de beplating al een paar keer in het leven van  de loc verwijderd en teruggeplaatst is zitten er nog al wat gaatjes in die niet nodig zijn en soms is er roestvorming die vervanging van de plaat nodig maakt. Na het proefplaatsen weten wat we moeten doen en dan kan de isolatie aangebracht worden en de plaat weer geplaatst.

The next step is the installing the cladding. This means checking the puzzle, test-installing (to list the defects), repair and than isolate and install the cladding.




Jetzt das Kesselblech dran um installiert zu werden. Das bedeutet das Puzzle probe installieren, rest-arbeiten inventarisieren und reparieren, isolieren und Bleche installieren.
Zum Beispiel Kleinteile entrosten uns lackieren oder die untere Ringe wo rauf das Blech montiert wird richten.










Een ander "karweitje" is het op maat maken van de buizen en pijpen en het in de twee pijpenplaten schuiven. De eerste ging er makkelijk in, het wordt lastiger als de ruimte minder wordt, want een buis weegt wat. de kleuren op de plaat geven de verschillende lengtes aan.


Also we started to install the boilertubes. The different colours mean different lengths.





Auch die Rauch- und Heizrohre werden montiert. Die unterschiedliche Farben bedeuten unterschiedliche Länge der Rohre.