zondag 22 mei 2016

Voor je het weet zijn er weer twee weken voorbij.....

waarin wel gewerkt is aan de 23 023, maar de prioriteit helaas weer lag bij andere werkzaamheden.
Zo moest de loods voor een groot deel leeg- en schoongemaakt worden, omdat er een beurs voor het MKB (Midden en Klein Bedrijf) Rotterdam gehouden werd.
Deze activiteiten moeten we als Stoom Stichting af en toe in de loods (laten) organiseren, omdat het én een bon van inkomsten is én ons bekendheid geeft in Roterdam eo.

Lokdeel



Desondanks is er wel voortgang; het verven blijf door gaan, het monteren van onderdelen gaat nu ook gestaag door. 
We zijn ook begonnen met het reviseren van de ketelappendages, ook al duurt het nog even voor de ketel terug is.







Despite some delay, caused by a trade fair held in our shed, progress was made. These activities are necessary to; a. provide some income and b. make us more known in the area of Rotterdam.
The progress is mainly in the paintwork and re-installing parts.






Obwohl wir eine Messe in unsere Werkstatthalle hatten, ist doch Vortgang gemavht.
Das Lackieren geht noch immer voran und auch sind wieder verschiedene Teile wieder montiert.







Ketel

Aan de ketel is het werk ook begonnen.
Allereerst heeft men een extra rondplaat aan het ketelfront gelast. Op deze wijze kan men de ketel makkelijk draaien, zonder straks gehinderd te worden door de kappen over de scharnierbouten. Ook is deze oplegging stabieler om te werken.
Daarnaast zijn de te vervangen wasluiken zijn uitgesneden, heeft men de juiste plaats voor de nieuwe lasnaden bepaald en de platen voor de ketelbuik besteld.







At the boiler repair shop work has started on our boiler. First they welded an extra roundplate to the front of the boiler to make rotating more stabil and easy.
Also they took out the to be replaced wash-out holes and marked the new welds. They ordered the plates for the repair.







In die Kesselschmiede hat man auch angefngen.
Am ersten hat man eine extra rundplatte am Kessel geschweisst, diese macht das drehen einfacher und stabieler.

Auch sind die Wasluckenfutter ausgenomen und die neue Schweissnähte bestimmt.







Volgende week zijn we als Stoom Stichting met onze 65 018 en 10 1075 aan het rijden in Dordrecht voor het Dordt in Stoom Spektakel.

Next week we are, as stoom stichting, at the Dordt in Stoom Festival at Dordrecht.

Nächste Woche sind wir in Dordrecht für das Dordt in Stoom Fest.





zondag 1 mei 2016

Na twee weken....

van andere evenementen, is er weer aandacht geweest voor de 23 023.
Vooral het leeghalen van de loods voor het 40-jarige jubileum van de Stoom Stichting maakt het niet mogelijk aan de 23 te werken.
Gelukkig helpt het op/leegruimen wel met het weer terugvinden van spullen waarvan de locatie even niet bekend was.

After two week of other activities, we pick-up the work on 23 023 again. Specially the complete clearing of the shed for the 40-year festivities made it impossible to work on the locomotive.

Nach zwei Wochen mit andere Aktivitäten ist die HU von 23 wieder gestartet. Unsere 40-jähriges Jubileum machtte es unmöglich am 23 023 zu arbeiten.

Ketel

Het papierwerk is nu geregeld, de laatste puntjes zijn op de i gezet en de testen op het proefstuk oude ketelplaat aan nieuwe ketelplaat zijn positief afgerond.
Dit betekend dat er nu gestart gaat worden met het daadwerkelijke werk aan de ketel.
Ook zijn alle benodigde rechte steunbouten gereed.

The paperwork and the testing of the sample old to new boilerplate has succesful finished. So the real work on the boiler can start.

Die Dokumenten und die Prüfung von das schweissen von alt an neu kesselblech is erfolgreich abgeschlossen.
Also steht nicht das Anfangen der arbeiten am Kessel im wege.

Frame

Langzaam maar zeker begint het frame rood (met een beetje zwart) te worden. De oude vale kleur rood (op sommige plaatsen zelfs oranje/rood) verdwijnt onder een paar lagen rood.



Slowly the frame becomes the treu red color again, 


Langsam aber sicher wird das Rahmen wieder Rot.










Ook worden er steeds meer onderdelen teruggeplaatst, zoals de trekhaak, de drukvaten, de luchtleidingen van het remsysteem.





Also parts are placed back on the frame, like the towbar, the pressure vessels and piping.


Auch werden immer mehr Teile montiert, wie Zughaken, Druckbehälter und Leitungen.






Het schoonmaken van het frame is min of meer klaar, alleen op de plaatsen waar nu de steunen zitten kunnen nog niet schoongemaakt worden.





Also the cleaning of the frame is almost ready only on the places were the frame is supported the cleaning cannot be done.




Auch das saubermachen des Rahmens ist fast fertig, nur am die Auflegestellen must noch gearbeitet werden.



Het Bissel-draaistel, dat is het frame waar de achterste loopas in gemonteerd zit, begint weer te lijken op een mooi draastel, De meeste onderdelen zijn nagekeken en opgemeten. Hierna kunnen ze geverfd en daarna in elkaar gezet worden.



The Bissel-bogie, which the rear axle bogie, is taking shape again, after cleaning, measuring and painting.





Das Bissel-gestell wrd nach vorbereitende Arbeiten wieder zusammengebaut.

Helaas moet ik volgende week verstek laten gaan, maar wees gerust het werk gaat door.
Uw donatie voor het vele werk zijn nog steeds van harte welkom en zeer nodig. Zie de website; www.stoomstichting.nl

Next week i have to pass, but the work will continue
So donating is still welcome and very necessary.
Visit the website www.stoomstichting.nl


Nächste woche bin ich leider verhindert, aber die Arbeiten gehen voran.

Also spenden sind noch immer Wilkommen und nötig, sehe unsere www.stoomstichtng.nl