zondag 29 november 2015

Vele handen maken.....

licht werk is een mooi spreekwoord en dat gaat ook op bij de werkzaamheden aan de 23 023. Want er zijn nog steeds voldoende kleine en grote karweitjes die gedaan moeten worden.
Naast het zorgvuldig schoonmaak, kunnen ook zaken weer gemonteerd worden. Zo zijn er weer twee aslagers geplaatst op de grote koppelassen.

Bij groot onderhoud worden ook dingen gevonden die te ver versleten zijn en daarom vervangen moeten worden. Zo ook de overbrenging en hendels om de asbakkleppen te openen en dicht te doen.
Vroeger was het een kwestie van het juiste nummer zoeken en bestellen, maar helaas gaat dat niet meer en moeten we dit onderdeel zelf fabriceren. Maar misschien maakt dit het werken aan oude locs wel zo leuk.

As always when performing major overhaul, you find parts that are beyond repair. In the "old days"it was just a matter of finding the correct partnumber en ordering it. Now we have to manifacture these parts ourself. As is the case with these levers to open and close the asbox.

Immer wenn man eine HU ausführ findet man Sachen welche nicht mehr reparierbar sind. Damals konnte man diese Sachen einfach bestellen. Jetzt muss man die Teile selber fertigen, so auch diese Übertragung für das öffnen und schliessen von die Aschklappen.

Kleine onderdelen halen we ook van b.v. het K-H Gestell. Dit het onderstel waarin de voorloopas en de eerste koppelas ondergebracht zijn. B.v de remcilinder is niet erg groot, kan vrij gemakkelijk gedemonteerd, schoongemaakt en gecontroleerd worden.

Small items, which are easily removed, cleaned and inspected are removed from the K-H Gestell. This is the front bogie.

Vom K-H-Gestell ist der Bremszylinder demontiert, saubergemacht und inspektiert.

Ketel

Bij de ketel worden de gaten schoongemaakt met een stiftfrees zodat daarna scheuronderzoek kan plaatsvinden. Gelukkig zijn het niet heel veel gaten, maar een kleine 2600:-).

At the boiler all 2600 holes for the stays have to be milled and inspected for cracks.

Am Kessel werden alle 2600 Löcher sauber gefräst und auf Risse kontrolliert.










Ook worden de gaten in de rookkastpijpenplaat waar straks de de buizen en pijpen ingerold worden opgewerkt.
De pijpen en buizen worden in de rookkast gemonteerd d.m.v. het zgn. rollen. Door met een apparaat de diameter van de pijp of buis groter te maken terwijl de pijp of buis in het gat zit, klemt deze zich zodanig vast dat er een stevige lekdichte verbinding ontstaat. 
Echter dit kan alleen als het gat mooi glad is. Vandaar het uitslijpen van de gaten.

De holes in the smokebox tubeplate are cleaned in order to get a proper pressure resistant construction.

Die Löcher im Rauchkammer Rohrwand müssen auch sehr sauber sein, wenn die neue Röhre eingewalzt werden.

zondag 22 november 2015

Na al dat gereis....

heb ik weer een aantal dagen kunnen werken in het depot.
Naast de werkzaamheden aan de 23 023 moeten er ook nog andere zaken geregeld, uitgevoerd of voorbereid worden.
Sommige van die zaken kunnen alleen doordeweeks gedaan worden omdat ze door bedrijven uitgevoerd worden, zoals het upgraden van de GSM-R installatie van onze twee bedrijfsvaardige locs 65 018 en 011 075. Of het repareren van de stormschade aan het dak van de rijtuigloods. Het is een soort baby-sitten, koffie zetten en bonnen aftekenen, maar het moet wel gebeuren.

Frame

Terug naar de 23 023. Nu we in de eind fase komen van het schoonmaken van het frame komen is het zaak alles nog een keer goed nalopen of er niets vergeten is of juist de overgebleven moeilijk te bereiken plekjes alsnog te doen.
Ook moet gelijk gekeken worden of b.v. de tapeinden die zijn blijven zitten inderdaad nog goed zijn.

Now we are nearing the end of the cleaning job of the frame it is very important to check if nothing is forgotten or clean right now the hard to reach spots, which were conveviently "forgotten".
Also the studs that are left in place are still usable.

Da wir fast am Ende sind von das Saubermachen, ist es Sache nogmahls gut zu Kortolieren ob alles sauber ist oder die schwer zu erreichen Stellen und "vergessen" sind noch zu tun.
Auch müssen die Stiftschrauben nach gesehen werden auf Brauchbarkeit.

Ketel

De laatste hand wordt gelegd aan het verwijderen van de lasresten van de scharnierboutkappen. Begonnen is het controleren van de gaten waar straks de (scharnier)steunbouten weer in gaan.
Hiervoor moet eerst het gat opgezuiverd worden, want door kalk- en lasresten kun je niet heen kijken.
Tevens wordt met een kaliber (stuk rond staal met aan een kant de goede maat en de andere kant de afkeurmaat) de diameter van het gat gecontroleerd.

As the finishing touches of the removal of the weld of the caps are are nearing completion, a start is made with checking the holes in the plates.
First the inside of the hole must be cleaned than the diameter is checked with a caliber (round piece of metal with the correct and the reject diameter)

Da das beseitigen von die Schweissresten fast fertig ist, ist angefangen mit das Kontrolieren von der Durchmesser der Löcher mit einem Kaliber (Rundstahl mit am eine Seite die korrekte Grösse und am andere Seite die inkorrekt Grösse 

Ook is begonnen met de gaten op scheurvorming te controleren. Dit wordt op de zelfde wijze gedaan als aan de assen of frame. Omdat je het e.e.a. beter ziet bij goed licht en het door het weer en de tijd van het jaar snel donker wordt levert het ophangen van een extra lamp mooie sfeerplaatjes op.

We also started with checking the holes for cracks with the same NDI techniques as on the frame or axles. Because you see results better with good lighting and because of the weather and of time of the year extra lighting hung in the firebox results in nice pictures


Wir haben auch angefangen mit der Rissprüfung der Löcher.
Weil das Wetter und der Zeitpunkt im Jahrsaison es früh dunkel wird, ist es durch das aufhängen eine extra Lampe möglich schöne Bilder zu machen.






Andere zaken zoals het verwijderen van de tapeinden waarmee de stoomverzamelkast vast zit in de rookkast aan de pijpenplaat leveren ook mooie plaatjes op.

Other jobs like removal of the studs with which the superheater header is attached to the smokebox tubeplate also make nice pictures.





Andere Sachen wie das entfernen von die Stiftschrauben womit die Dampfsammelkast montiert ist am Rauchkammerrohrwand, lieferen auch schöne Bilder.







Voor meer mooie opnames verwijs ik naar de website van de StoomStichting.nl https://www.facebook.com/Stoom-Stichting-Nederland-348894608519222/

More pictures can be seen on the official website.

Mehr schöne Bilder kann man sehen auf die website.

zondag 15 november 2015

Ook zonder mij...

is er flink doorgewerkt aan de ketel en frame van de 23 023.
Ook dit weekend ben ik op pad geweest voor de Stoom Stichting Nederland, nl. het bijwonen van de halfjaarlijkse bijeenkomst van de VDMT, het overkoepelende orgaan van de Duitse Museum- en Toeristische spoorlijnen.
Deze bijeenkomst werd gehouden in het DB-Museum te Nürnberg, wat mooi uit kwam omdat ik dan gelijk kon kijken of het leasen van de 05 001 een optie is voor het moment dat onze 01 1075 voor de grote revisie aan de kant gaat.
Laat ik zo zeggen de onderhandelingen gaan erg moeizaam, maar de gesprekken verlopen in goede 
harmonie.

This weekend I was on tour to a meeting of the VDMT, which is the federation of German historic lines and museums.
Dieses Wochenend war ich in Nürnberg für die Tagung von der VDMT, Vereinigte Deutsche Museum und Touristik Bahnen. 
Das gab mir die Gelegenheit zu prüfen ob leasen von der 05 001 möglich wäre wenn die 01 1075 ausser Betrieb geht für ihre HU.








Daarnaast hebben de twee collega's en ik nog even gekeken of Nürnberg een goed reisdoel is voor de Kerstrit van volgende jaar. Zoals op de foto te zien is, beginnen ze al vroeg met het opbouwen van de kraampjes. 
Nürnberg is een mooie stad, veel straten en pleinen nog in oude staat, net al de vestingmuur.

Also my two colleges and I toke the opportunity to see if Nürnberg is a good destination for next years Stoom Stichting Nederlands Christmas Trip. As seen on the pictures they start early with putting up the market stalls.
Beside that Nürnberg still has the old sqaures and small street largerly intact, together with the old fortification wall.




In Rotterdam was het business as usual, veel werk is erg gedaan aan het frame en de ketel. Helaas weet ik de details niet, maar ik kreeg al wel een paar foto's van de ketel die op de manipulator gedraaid is om beter te kunnen werken aan de lasresten van de kappen van de steunbouten onder de buik van de ketel.





In Rotterdam it was business as usual, a lot of work has been done on frame and boiler. I haven't been told the details, but I got some pictures send of the boiler turned on the boilermanipulator for easier access to the weldremains underneath the boilerbelly.





In Rotterdam Dinge waren wie normal. Details habe ich nicht, nur einige Fotos von dem gedrehtem Kessel auf die Kesselmanipulator. Auf diese Weise kann man einfacher bei die Schweissresten von die (Gelenk)stehbolzen.



Op de Facebook-pagina van de Stoomstichting is een link opgenomen van een filmpje van de 23 023 in 1978.https://www.facebook.com/Stoom-Stichting-Nederland-348894608519222/timeline/

On Facebook a short movie is placed of the 23 023 under steam in 1978.

Auf Facebook gibt es ein kurze Aufnahme von die 23 023 in 1978.


zondag 8 november 2015

Even een weekend geen 23 023.

Afgelopen weekend is uw blogger op pad geweest met een drietal SSN-collega's naar vier Duitse collega verenigingen, nl. de Osnabrücker Dampflokfreunde, http://www.osnabruecker-dampflokfreunde.de/, de Deutscher Eisenbahn Verein, http://www.museumseisenbahn.de/index.php/de/, de Dampflok-Gemeinschaft 41 096, http://www.dg41096.de/start/ en Eisenbahnmuseum Vienenburg, http://www.eisenbahnmuseum-vienenburg.de/
De foto's en evt. filmpjes moet ik eerst nog even uitzoeken en dan hier plaatsen.


This weekend three SSN collegues and I went to Germany to visit four Steam Clubs. I will soon link some sleected photo's and movie.

Dieses Wochenende war ich mit drei Kollegen auf Besuch bei vier Deutsche Dampflokvereine.
When ausgesucht werde ich hier die aufnahmen linken.



Op zondagochtend hadden we even tijd om de eerste trein te zien vertrekken van de HSB vanuit Wernigerode en station Steinerne Renne. Vooral dit laatste vertrek klinkt goed.https://www.youtube.com/watch?v=APdPHmyuuzw

On the Sundaymorning we hat some time to see the departure of the HSB early train from Wernigerode and Steinerne Renne. Especially the latter sounds great.

Am Sontagmorgen hatten wir noch Zeit um die Abfahrt der erste Zug der HSB aus Wernigerode und Steinerne Renne zu geniessen. Insbesondere der Letzte ist beeindruckend

zondag 1 november 2015

Een beetje sfeer en techniek,


om de gang er in te houden en omdat het een lawaaiig werk is, wordt er ook op de maandagavond gewerkt. Héééel vaag is de radio te horen op de achtergrond, want er moet natuurlijk wel arbeidsvitamine aanwezig zijn:-). 

In order to make good progress and because of the noise levels, we work also on the Monday-evening.
Very, very vaguely in the background the radio is playing, because the atmosphere needs music.

Um gut vorn zu komen und auch wegen das Lärm, wird auch am Montagsabend gearbeitet.
Im hintergund is sehr vage Musik zu hören zum unterstützung der Arbeit:-)

Nog een beetje techniek

Naast de gewone steunbouten en de scharnierbouten zitten er in een ketel ook nog dwarsankers en hemelankers.
De functie van alle bouten en ankers is om de binnen- en buitenvuurkist en verbrandingkamer in vorm te houden en t.o.v. elkaar in positie.
Tussen de binnenvuurkist/verbrandingskamer en de buitenvuurkist/langsketel zit water en stoom onder druk(max. 16bar), die de wanden uit elkaar wil drukken. De bouten en ankers voorkomen dit en daardoor is de ketelconstructie sterker als wanneer alleen staalplaat met hier en daar een verbinding of b.v. de vuurmond.

Op de foto zijn de verticale hemelankers te zien die de platte topplaat van de binnenvuurkist verbinden met de ronde buitenvuurkist. De ronde vorm van de buitenvuurkist is gunstiger als constructievorm, omdat een bolle vorm een natuurlijk druklichaam is. Als je een ouderwetse rubber kruik opblaast, wordt die op een gegeven moment steeds ronder i.p.v. vlak.
De topplaat van de binnenvuurkist is vlak omdat dan de afstand tot het rooster met het vuur ong. gelijk is en er relatief een grote ruimte ontstaat tussen de topplaat en de buitenvuukist.
Ook deze staven zijn aan beide uiteinde ingeboord, zodat als er een scheur ontstaat er lekkage ontstaat naar binnen (inde vuurkist) of naar buiten onder de beplating. Deze ankers moeten ook alle onderzocht worden met Ultrasoon techniek.

Visible on the photo are the vertical stays which keep the topplate of the inner firebox and the outer topplate in shape and in position to each other. All these stays are also drilled at both ends for crackindication. They all must be ckecked by Ultrasonic Technic.

Sichtbar auf das Photo sind die Himmelanker, welche die Feuerkistedecke mit die ausser Feuerkiste zusammen halten.
Auch diese Anker sind am beide Enden eingebohrt zum warnen wenn gebrochen.

Op de tweede foto zijn ook de horizontale dwarsankers te zien die de buitenvuurkist de bolle vorm laten houden. Ook is de waterzijde van de topplaat te zien met lichte kalk en roestaanslag. 


On the second photo the horizontal stays are visible. They keep the outer topplate of the boiler in shape. Also the waterside of the topplate is visible with a slight scale on it.

Auf die zweite foto sind die Queranker sichtbar, welche die aussen Feuerbuche in Vorm halten. Auch sichtbar ist die Wasserseite von der Decke.