zondag 4 oktober 2015

Ellebogen stoom en meer

Zaterdag was een zeer goede werkdag, goede opkomst van vrijwilligers (maar het mogen er altijd meer zijn). Hierdoor kon er naast de lopende zaken veel manuur gespendeerd worden aan de 23 023 revisie, zowel aan de ketel, aan het frame als aan de onderdelen.
B.v. de drukvaten voor de remlucht moeten allemaal afgeperst worden, ook de grote drukvaten die normaal dwars in het frame onder de ketel liggen. Na de test (zonder bijzonderheden) zijn ze meteen geverfd en dus klaar voor inbouw.
Naast de grote onderdelen die duidelijk zichtbaar zijn, zijn er ook ontelbare kleine, maar net zo belangrijke onderdelen, zoals zandstrooier-ejecteurs, die ook nagekeken, schoongemaakt en geverfd moeten worden.

Saturday was a fruitful day, good progress is made on the 23 023.
E.g. the main brake air reservoirs were pressure tested (no faults), than cleaned and painted, ready for installing. Next to the big, clearly visible parts there are a lot of small, equally important parts that need cleaning, inspecting and painting.

Samstag war einer guten Tagen, viele Mannstunden sind spendiert an die 23 023.
z.B. die Druckbehälter sind druckgetestet, gesaubert und lackiert.
Auch die viele, nicht so ganz sichtbare, wichtige Kleinteile werden gesaubert, inspectiert und lackiert.

Het frame

Het wordt routine op zaterdag, frame naar buiten rollen, HD-reiniger opstarten en wassen, wassen, wassen. Gelukkig is er dusdanig voortgang dat de eerste verflaag er nog net voor de Open Dagen op een stukje kan. Per slot van rekening is het goed om duidelijk voortgang te laten zien om donaties voor de revisie te krijgen. Ook u, geachte lezer, kunt uw steunboutje bijdragen, zie hiervoor http://www.stoomstichting.nl/Display.php?Subject=Restauratie23023

As a matter of routine the frame was rolled out and cleaned. Finally a small area is clean enough to be painted for the so-called "Open Days". This to show real progress for the public to get to sponsor the overhaul. If you want to sponsor please see, www.stoomstichting.nl,  revisie 23 023.http://www.stoomstichting.nl/Display.php?Subject=Restauratie23023

Routinemässig ist das Rahmen mit der HD-reiniger gesaubert. Endlich ist ein klein Gebiet sauber genug zum lackieren. Das ist wichtig für die sgn. Tage der offenen Tür nächste Woche. Das Publikum kann dann sehen das gute Vortgang gemacht ist und dann vielleicht auch spenden. Auch Sie können spenden sehe:http://www.stoomstichting.nl/Display.php?Subject=Restauratie23023

Ook is er scheuronderzoek gedaan aan het frame, hiervoor zijn de gebieden onderzocht die voorgeschreven zijn. Dit zijn plaatsen waar in het verleden scheurvorming optrad toen de locs nog gewone dienst deden of waar je vanuit het ontwerp kunt redeneren dat áls er scheurtjes ontstaan ze op die plaats ontstaan. Je ziet dat er eerst de witte contrastspray op het frame gespoten is, daarna houdt Rob een magneet over het gebied en spuit een vloeistof met kleine ijzerdeeltjes over de witte spray.

The frame is checked for cracks at the set (by the maintenance documents) areas.  Here Rob is seen to test the areasprayed with white contrastspray with the magnet and the iron-particle spray. No crackes were found.

Das Rahmen ist auch auf Risse geprüft an die forgeschriebe Gebiete. Hier Rob magnetisiert das Gebiet und spritzt Eisenteilchen über das weisse contrastgespritzte Gebiet. Kein Risse sib gefunden.





Een scheurtje wordt dan duidelijk zichtbaar. De foto hiernaast laat zien wat je zichtbaar wordt. De scheur zit in een zgn. opofferingsonderdeel. Dwz. het onderdeel mag slijten, zodat de meer waardevollere onderdelen gespaard blijven.

A crack becomes clearly visible on the white spray. This is an example of a part intended to wear and tear in order to the more valuable parts ok.

Ein Riss wird gut sichtbar in die weise farbe. Dies ist ein sgn. Verschleissteil, gemeint als Opferteil.

De ketel

Aan de ketel is veel ellebogenstoom besteed. Een wand van de binnenvuurkist is vlakgeslepen, aan de buitenkant is ook flink geslepen.
De machinistenzijde van de vuurkist is ontdaan van vaste steunbouten en een groot deel van de scharnierbouten. 
Rest nog het wegsnijden van de kappen en koppen van de scharnierbouten onder de buik van de verbrandingskamer.



On the boiler also good progress is made. One side of the inner fire-box is grinded flat and on the outside work startedon grinding the welds ouf.
On the "driver-side", is the right side in Holland, all normal stays are removed and almost all flexibel stays. Remaining is the removing the caps and heads of the flexibel stays under the belly of the boiler.

Am Kessel ist eine Seite der innere Feuerkiste flach geschlieffen und auch an die Aussenseite hat mann angefangen. Am Lokfüherseite sind alle Stehbolzen  und die meiste Gelenkstehbolzen ausgenomen.
Restiert "nur" noch das wegscheiden der Kappen en Köfpe der Gelenkstehbolzen unter der Verbrennungskammer.

Volgende week;

Hebben we onze Open Dagen; beleef stoom van dichtbij en geniet van de rit op en neer naar Gouda.
Dus geen gepland werk aan de 23 023.

Preview:

Next weekend we have our "Open Days", driven our trains on the main line to and from Gouda.
So no planned work on the 23 023.

Nächste Woche:

Sind unsere Tag der offene Tür mit Fahrten zu und ab Gouda.
Also keine geplante Arbeit am 23 023.

Geen opmerkingen:

Een reactie posten